lunes, 27 de abril de 2009

FUNCION METALINGUISTICA



Jakobson calca el término metalenguaje del lógico polaco Alfred Tarski, primero, al parecer, que encerró entre comillas los signos (palabras, expresiones) cuando eran objeto de mención (y no de uso)2. A su vez, la distinción
a) uso: los signos son nombres de las entidades (extralingüísticas) que designan (p.e.: "Necesito un bolígrafo para escribir");
b) mención: los signos son nombres de sí mismos, etiquetas lingüísticas de entidades también lingüísticas (ej. "Bolígrafo es lo que yo he dicho")


La lingüística, cuyo objeto de estudio es la lengua, tampoco puede escapar de la necesidad de utilizar como instrumento una lengua.







Consecuentemente, en lingüística se presenta la lengua en dos niveles en uno como instrumento y en otro como objeto de estudio. Para diferenciarlos se utilizan, respectivamente, los términos metalengua y lengua objeto. Cuando alguien dice:
Los muchachos no entienden,

Podemos reflexionar sobre ese ejemplo, considerarlo objeto de estudio y decir, en metalengua:

El sujeto es los muchachos y el predicado no entienden , o bien la palabra entienden tiene nueve fonemas. Se toma como objeto de estudio y como metalengua el español.
La capacidad de reflexionar sobre una lengua, tomando como instrumento la lengua misma, se conoce como función metalinguistica . Esta funci{on no es exclusiva de los lingüistas: todo hablante normal la utiliza. La diferencia la diferencia entre el uso que le dan los especialistas y las personas comunes esta en que los primeros la aprovechan con fines teoricos, y los segundos por razones practicas. Por ejemplo.
El problema toral de la política…,
Probablemente interrumpiremos para preguntarle:
¿Qué quiere decir toral?
Esa pregunta es de tipo metalinguistico. Mediante ella buscamos información sobre la palabra toral cuyo significado desconocemos. La respuesta resulta asimismo metalinguistica:
Bueno… veras… toral es… eeeh… pues importante o principal.
Tambien se puede hacer reflexión metalinguistica si pensamos que ese señor usa palabras rebuscadas y pedantes solo para impresionar a los demás.
La función metalinguistica tiene, pues, la utilidad practica para el hablante. Gracias a ella, recabamos información sobre expresiones o palabaraas que no entendemos. De ahí que sea un instrumento muy importante para el niño que está en el proceso de adquirir su lengua materna. En esa etapa, el niño utiliza una pregunta metalinguisticaque le permite ampliar su conocimiento de la lengua.

La función metalingüística posibilita la autorregulación de nuestras propias comunicaciones porque implica una reflexión sobre la lengua y la manera como la utilizamos, y, además, porque nos permite reflexionar sobre las otras funciones
Es bueno agregar que, adicionalmente a las necesidades de los hablantes, la autorregulación también se produce porque el sistema lingüístico así lo requiere, con el objeto de mantener su eficacia y su funcionalidad.
Para concluir : es necesario advertir que normalmente en el uso del lenguaje se activan varias funciones a la vez . “ Aunque distingamos seis aspectos básicos del lenguaje, nos sería, sin embargo, difícil hallar mensajes verbales que satisficieran una única función. La diversidad no está en un monopolio por parte de alguna de estas funciones, sino en un orden jerárquico de funciones diferentes. La estructura verbal de un mensaje depende, primariamente, de la función predominante” (Jakobson, 1984).
Jakobson habla, en su momento, de función metalingüística o glosadora, asignando al término "metalenguaje" un significado equivalente al que en el paradigma tendría un término como "metateoría". Si ésta podría ser descrita como la teoría "que hace de la(s) teoría(s) el objeto de su reflexión", el metalenguaje podría definirse como el lenguaje "que hace del lenguaje el objeto de su reflexión".

Y en este mismo marco del lenguaje en interacción inscribe Weinrich sus observaciones acerca del metalenguaje: "Siempre que al hablar se producen perturbaciones o dificultades en la comprensión, los interlocutores intentan aclarar por procedimientos metalingüísticos la comprensión del textog problemático"20. Creemos, sin embargo, que desde este punto de vista es lícito matizar y ampliar el alcance "metalingüístico" que tanto Jakobson como Weinrich atribuyen a nuestro comportamiento comunicativo y esbozar una posible clasificación de la FM que nos permita un estudio más racional de ella.

sábado, 18 de abril de 2009

lectura y literatura

"Plan Institucional De 6º Semestre De Homologacion:...": voy a escribrir la siguiente reflexión segun el tema que ha publicado sobre las funciones del lenguaje y el arte como lenguaje:La lingüística general viene utilizando el término función referido al lenguajecon el significado de "finalidad que tiene el uso de la facultad de hablardel hombre"; la primera distinción de funciones de la lingüística moderna sedebe al filósofo alemán Karl Bühler (1950), que habla de las funciones apelativa,expresiva y representativa. La clasificación que establece Bühler tiene unaexplicación genética: el lenguaje nace en el niño como llamada y como expresiónde sentimientos y deseos, y más tarde se convierte en medio de transmisiónde contenidos más complejos. Después de Bühler los lingüistas intentananálisis más profundos poniendo en relación las funciones del lenguaje con loscomponentes de la situación comunicativa. Así, por ejemplo, Jakobson completael esquema de Bühler y añade las funciones referencial (relacionada conel contexto), fática (para establecer o conservar el contacto), metalingüística(hablar del código) y poética (hablar sobre el mensaje).La generalización del análisis de los hechos del lenguaje dentro del gruposocial que lo utiliza como medio de comunicación llevó a Gumperz y Hymes[1972 VII] a afirmar que la competencia comunicativa es "lo que tiene que saberun hablante para poder realmente tomar parte en la comunicación en situacionesculturalmente significantes", esta afirmación implica que todo acto dehabla se desarrolla en contexto socio-cultural y tiene, además del significadoreferencial propio, una función comunicativa.La contextualización de los hechos lingüísticos en el marco social conllevauna referencia a la situación en que se desarrolla el acto de habla,. Por ello,cuando un hablante quiere decirnos algo (preguntarnos alguna cosa, recabarnuestra colaboración, participarnos una noticia, etc.) suele relacionar lo que vaa decir con la situación en que se encuentra.Las situaciones presentan rasgos generales, que se repiten en determinadasculturas, y rasgos propios. Los rasgos constantes del hablar en situación representan,junto a la sistematicidad interna de la lengua, otro dominio más deregularidades que se sitúa fuera de la competencia gramatical. Estos rasgosconstituyen, como ya sabemos, la competencia comunicativa, que pone especialénfasis en los componentes situacionales de la interacción lingüística y en el modelo de la comunicación.

jueves, 16 de abril de 2009

FUNCIONES REFERENCIAL APELATIVA Y SINTOMATICA

La comunicación lingüística se establece entre hablante y oyente que comparten el mismo código y entre los cuales se intercambia u mensaje. Entre otros términos se puede decir que uno dice a otro algo sobre las cosas; en lo cual consiste la función referencial en hacer referencia mediante el mensaje al mundo de los objetos y sus relaciones.

Sin embargo en todo acto se habla en toda comunicación lingüística, oral o escrita, dejamos nuestra huella personal. Cuando hablamos aunque no hagamos un referencia específica a ello, manifestamos nuestro estado de ánimo; nuestras actitudes o nuestra pertenencia a un grupo social.

El hablante aunque no lo pretenda da información sobre sí mismo, da síntomas. La función sintomática es, pues la que suministra información sobre el hablante.

Cuando conversamos percibimos los síntomas que produce el interlocutor. Sin duda uno podría decir muchas cosas sobre las características de los interlocutores sin haberlos vistos. Esa posibilidad se apoya en los síntomas lingüísticos que produjeron.

La forma en que nos expresamos condiciona además al oyente. De acuerdo con las circunstancias y con lo que pretendemos conseguir podemos dirigirnos al interlocutor de muchas maneras. Podemos ser suaves o bruscos, directos o indirectos. Así cuando hablamos con un superior tal vez digamos: disculpe señor, ¿podría prestarme el expediente un momento? En cambio si nos dirigimos aun inferior, quizás le digamos: Oye Juan tráeme el expediente.

Si comparamos los mensajes, podremos observar dos manifestaciones de la función apelativa. Esta función se observa sobre todo en las órdenes, que son una forma clara de apelación.
Los matices que podemos dar a través de la lengua son muchos.

FUNCIONES REFERENCIAL APELATIVA Y SINTOMATICA


martes, 14 de abril de 2009

FUNCIONES DEL LENGUAJE



Para comunicarnos es necesario que exista un hablante o emisor y un oyente o receptor que utilicen el mismo código. En la comunicación, el hablante produce un mensaje que es recibido por el oyente, los signos están en lugar de otra cosa a la que hacen referencia. Mediante el mensaje formado por una sucesión de signos, hacemos, pues, referencia al mundo de los objetos y sus relaciones. Esta función llamada referencial, es fundamental en la comunicación lingüística pero no la única.

Cuando hablamos, aunque no estemos sometidos a un interrogatorio sobre nuestra persona, damos información sobre nosotros: aunque no lo deseemos, nuestra manera de hablar ofrece a quien nos escucha un gran número de datos sobre nosotros mismos. Por otra parte podemos dirigirnos al interlocutor de muchas maneras, según las múltiples posibilidades que ofrece el código, para convencerlo o lograr que haga lo que deseamos.

También podemos hablar aunque no tengamos nada que decir, simplemente para estar en contacto mediante las palaras. A sí mismo, podemos reflexionar sobre lo que decimos para producir un mensaje que comprenda o acepta el oyente, o bien para, en caso de duda sobre la corrección o incorrección de una palabra cualquiera, utilizar otra que no lo comprometa. Todos estos tipos que funcionan se producen en la comunicación lingüística, aunque ninguna de ellas se presenta en forma exclusiva. Normalmente lo que predomina es la función referencial, matizada por algunas de las otras; sin embargo, se puede considerar la existencia de los diversas funciones en la medida en que una u otra destaca sobre las demás.

lunes, 13 de abril de 2009

COMO EL SER HUMANO ADQUIERE EL LENGUAJE

COMO EL SER HUMANO ADQUIERE EL LENGUAJE

Desde muy temprana edad se aprende a través de un modelo lingüístico. Todas las evidencias de conducta infantiles son interpretados por los adultos como elementos comunicativos. Las respuestas de los adultos tienen un carácter de adaptación, produciendo un modelo que repiten los niños y sientan bases para el desarrollo conversacional e interactivo. Según la teoría simultanea de Vigotsky “tanto el lenguaje como el pensamiento están ligadas entre si pues los dos se desarrollan en una interrelación dialéctica, por medio del raciocinio y su forma de expresión”. El lenguaje es el instrumento del pensamiento y el pensamiento es lingüístico por su naturaleza.

El lenguaje se encuentra ligado a dos características una de naturaleza discursiva y la otra de naturaleza semiótica. El lenguaje es de naturaleza discursiva porque funciona siempre en la sociedad mediante textos que cobran valor de comunicación en contextos específicos. Por otro lado es de naturaleza semiótica puesto que todas las formas utilizadas por el ser humano para comunicar se convierten en códigos y signos que son los que transportan la cultura.

Por otra parte la lectura y la escritura también son lenguajes que sirven como vehículos para la adquisición del mismo. En esta medida y viendo, que los niños, gracias a su capacidad de asombro pueden reaccionar emotivamente frente a la lectura de cuentos dándole sentido por esta razón no hay que olvidar que es necesario una buena orientación en cuanto al lenguaje razón por la cual la ley determina la estructura y función de la educación.